Po stopách Caspara Davida Friedricha - 2. část: Po stezce Malerweg z lázeňského města Rathen přes Hohnstein a údolí Polenztal do Porschdorfu

15.75 km long
Difficulty: difficult
Condition: difficult
Great panorama
Turistika
  • 5:25 h
  • 15.75 km
  • 541 m
  • 521 m
  • 121 m
  • 347 m
  • 226 m
  • Start: Kurort Rathen
  • Destination: Bad Schandau
Kurort Rathen - Amselgrund - Felsenbühne Rathen - Amselsee - Amselfall - Rathewalde - Querweg - Hockstein parkoviště - Hockstein - Wolfsschlucht - Polenztal - "Schindergraben" naučná stezka - Hohnstein - Brand-Aussicht - Tiefer Grund - Porschdorf

Good to know

Pavements

Street (3%)
Asphalt (17%)
Gravel (15%)
Trail (22%)
Path (44%)

Best to visit

suitable
Depends on weather

Directions

V lázeňském městečku Rathen vede stezka do Amselgrundu. Prochází kolem schodiště ke skalnímu divadlu Rathen, jezera Amselsee, Amselfalll a dále do Rathewalde. Za obcí vede stezka souběžně se silnicí směrem k parkovišti Hockstein. Od parkoviště Hockstein je již vidět Hohnstein na druhé straně údolí Polenztal. Dostanete se tam po schodech úzkou soutěskou Wolfsschlucht, kousek podél Polenz a zpět nahoru divokým a romantickým Schindergrabenem. Po návštěvě hradu Hohnstein se trasa vrací zpět z kopce do Bärengarten. Z bývalé zoologické zahrady zbyly jen fotogenické zbytky hradeb. Lesní turistická stezka pokračuje podél cest Halbenweg a Räumichtweg směrem k Brandaussicht. Výhled z masivu Brand na údolí Polenztal patří k nejznámějším v regionu. Z Brandu sestoupíme po více než 800 schodech do údolí Tiefen Grund. Tam pro dnešek opustíme Malerweg a vydáme se podél potoka Lachsbach k Labi směrem na Bad Schandau.

V červenci 1800 se Caspar David Friedrich vydal na několikadenní pěší túru do Saského Švýcarska, přesněji do oblasti kolem Hohnsteinu. Friedrich začal svou cestu v Drážďanech a pravděpodobně přenocoval v Lohmenu, než pokračoval v cestě směrem k Hohnsteinu. Cestou prošel kolem hostince Hocksteinschänke a sestoupil do údolí Polenztal, kde u starého mostu Polenzbrücke odbočil doprava a sledoval tok potoka. Údolí zde bylo stále divočejší a nepřístupnější, ale to Friedricha neodradilo od kreslení prvních pískovcových útvarů. Na těchto kresbách zaznamenal datum 7. července 1800.

Následujícího dne nakreslil náčrtek hradu Hohnstein a prozkoumal Schindergraben, kde nakreslil "Ruine im Schinderloch", pozoruhodnou průrvu ve stěně, která je dodnes patrná. Dne 9. července se Friedrich vydal do okolí Hohnsteinu a lze předpokládat, že navštívil také Hockstein a vyhlídku Brand. Jeho putování nakonec skončilo 10. července v rybářské vesnici Prossen. V místech, kde se potok Lachsbach vlévá do Labe, odhaluje Lilienstein poměrně neznámou tvář. Dominantu Liliensteinu a pevnost Königstein zachytil na náčrtu, který pořídil

Během těchto čtyř dnů nasbíral Friedrich řadu zajímavých motivů. Příroda a krajina v okolí Hohnsteinu si dodnes zachovala mnoho ze své původní krásy.

Tour information

  • Možnost zastavení

Directions & Parking facilities

Příjezd veřejnou dopravou:

S-Bahn S1 (Meißen - Schöna) do Kurort Rathen.

poté přívozem na druhou stranu Labe (tento přívoz není zahrnut v mobilní kartě hosta!).

Odjezd veřejnou dopravou:

S-Bahn S1 z nádraží Národního parku Bad Schandau.

Výhody s mobilní kartou hosta