Vážený hoste,
jsme potěšeni Vaším zájmem o rezervaci ubytování u hostitele v Saském Švýcarsku. V případě uzavření smlouvy o ubytování v soukromí nasadí hostitel a rezervační služba Saské Švýcarsko veškerou svou sílu a zkušenosti, aby byl Váš pobyt co nejpříjemnější. K tomu přispívají i jasné právní dohody o Vašich právech a povinnostech jako hosta a práva a povinnosti Vašeho hostitele, které s Vámi mají být uzavřeny ve formě následujících podmínek ubytování v soukromí. Tyto podmínky ubytování v soukromí se, pokud jsou řádně sjednány, stávají obsahem smlouvy o ubytování, která vzniká mezi Vámi a Vaším hostitelem v případě rezervace.
Přečtěte si prosím tyto podmínky ubytování pečlivě před Vaší rezervací.
1. Postavení rezervační služby Saské Švýcarsko; Rozsah těchto smluvních podmínek
1.1. Rezervační služba Saské Švýcarsko je provozovatelem příslušných internetových prezentací nebo vydavatelem příslušných adresářů hostitelů, katalogů, letáků či jiných tištěných médií a online prezentací, pokud je tam jako vydavatel/provozovatel výslovně označen.
1.2. Pokud rezervační služba Saské Švýcarsko zprostředkovává další služby hostitelů, které nepředstavují podstatnou část celkové hodnoty služeb hostitele a ani nejsou podstatným charakteristickým znakem souboru služeb hostitele, ani těch účelem rezervační služby Saské Švýcarsko samých, a nejsou takovými služby inzerovány, má rezervační služba Saské Švýcarsko postavení pouhého zprostředkovatele ubytovacích služeb.
1.3. V rozsahu, v jakém právní předpisy dle § 651w BGB stanovují, že za určitých okolností existuje nabídka spojených cestovních služeb od rezervační služby Saské Švýcarsko, má tato služba postavení poskytovatele spojených cestovních služeb.
1.4. Bez ohledu na závazky rezervační služby Saské Švýcarsko jako poskytovatele spojených cestovních služeb (zejména předání zákonem předepsaného formuláře a zajištění ochrany klientských financí v případě inkasní činnosti rezervační služby Saské Švýcarsko) a právních následků při nesplnění těchto zákonných závazků není rezervační služba Saské Švýcarsko za podmínek podle bodu 1.2. a bodu 1.3. ani pořadatelem zájezdu, ani smluvním partnerem ubytovací smlouvy uzavřené v případě rezervace. Rezervační služba Saské Švýcarsko proto neodpovídá za údaje hostitele o cenách a službách, za samotné poskytování služeb ani za vady služeb.
1.5. Případná odpovědnost rezervační služby Saské Švýcarsko vyplývající ze zprostředkovací smlouvy a z právních předpisů, zejména z povinných ustanovení o telekomunikačních službách a elektronickém obchodním styku, tímto zůstává nedotčena.
1.6. Tyto obchodní podmínky platí, pokud jsou účinně sjednány, pro smlouvy o ubytování v soukromí, u kterých jsou základem rezervace adresáře hostitelů, katalogy či nabídky ubytování, vydané rezervační službou Saské Švýcarsko, na internetových stránkách.
1.7. Hostitelé si vyhrazují právo dohodnout se s hostem na jiných podmínkách ubytování, než jsou tyto, nebo doplňkových či odchylných dohodách k těmto podmínkám ubytování.
2. Uzavření smlouvy
2.1. Pro všechny typy rezervací platí:
a) Základem nabídky hostitele a rezervace hosta je popis ubytování a doplňující informace v podkladových materiálech k rezervaci (např. vysvětlivky k hodnocení), pokud jsou hostovi k dispozici při rezervaci.
b) V souladu se zákonnými povinnostmi je host upozorněn, že podle právních předpisů (§ 312g odst. 2 věta 1 č. 9 BGB) u smluv o ubytování v soukromí uzavřených na dálku (dopisy, katalogy, telefonní hovory, telekopie, e-maily, zprávy zasílané pomocí mobilních služeb (SMS) a rozhlas a telekomunikační služby) neexistuje právo na odstoupení, ale pouze zákonná ustanovení o nevyužití nájemních služeb (§ 537 BGB) platí (viz též bod 6 těchto podmínek ubytování v soukromí). Právo na odstoupení však existuje, pokud byla smlouva o ubytování uzavřena mimo obchodní prostory, s výjimkou, kdy ústní jednání, na jejichž základě byla smlouva uzavřena, byla vedena na základě předchozí objednávky provedené vámi jako spotřebitelem; v posledně uvedeném případě rovněž neexistuje právo na odstoupení.
2.2. Pro rezervaci, která probíhá ústně, telefonicky, písemně, e-mailem nebo faxem, platí:
a) Rezervací host závazně nabízí hostiteli uzavření smlouvy o ubytování v soukromí.
b) Smlouva vzniká doručením přijímacího prohlášení hostitele (potvrzení rezervace) hostovi. Nepodléhá žádné formě, takže ústní a telefonická potvrzení jsou právně závazná pro hosta i hostitele. Obvykle rezervační služba Saské Švýcarsko poskytne hostovi po ústním nebo telefonickém potvrzení rezervace ještě vyhotovení potvrzení rezervace v textové formě. Ústní nebo telefonická rezervace hosta vede k závaznému uzavření smlouvy i tehdy, pokud hostovi není doručeno příslušné další vyhotovení potvrzení rezervace v textové formě.
c) Pokud host na žádost hosta předloží speciální nabídku, znamená to, odchylně od předchozích ustanovení, závaznou nabídku smlouvy hostitelského zařízení pro hosta, pokud se nejedná o nezávaznou informaci o dostupném ubytování a cenách. V těchto případech je smlouva uzavřena bez potřeby příslušného potvrzení hosta, pokud host tuto nabídku přijme ve lhůtě uvedené v nabídce, aniž by ji měnil, upravoval nebo rozšiřoval výslovným prohlášením, zálohou, doplatkem či využitím ubytování.
2.3. Pro rezervace, které probíhají přes internet, platí pro uzavření smlouvy:
a) Aktivací tlačítka „závazně rezervovat“ host závazně nabízí hostiteli uzavření smlouvy o ubytování v soukromí. Hostu je potvrzení o přijetí jeho rezervace ihned oznámeno elektronickou formou.
b) Odesláním nabídky smlouvy aktivací tlačítka "závazně rezervovat" nezakládá hostovi právo na uzavření smlouvy o ubytování podle jeho rezervace. Hostitel má naopak volnost v rozhodnutí, zda nabídku smlouvy hosta přijme či nikoliv.
c) Smlouva je uzavřena doručením potvrzení rezervace hostovi.
d) Pokud je potvrzení rezervace ihned po provedení rezervace hostem aktivací tlačítka „závazně rezervovat“ zobrazeno odpovídajícím zobrazením potvrzení rezervace na obrazovce (rezervace v reálném čase), je smlouva o ubytování v soukromí uzavřena doručením a zobrazením tohoto potvrzení rezervace hostovi. V tomto případě je hostovi nabídnuta možnost uložení a tisku potvrzení rezervace. Závaznost smlouvy o ubytování v soukromí však není závislá na tom, zda host této možnosti uložení nebo tisku využije. Obvykle host obdrží i vyhotovení potvrzení rezervace e-mailem, přílohou v e-mailu, poštou nebo faxem. Doručení takového dodatečně zaslaného potvrzení rezervace však není podmínkou právní závaznosti smlouvy o ubytování v soukromí.
3. Ceny a služby
3.1. Ceny uvedené v základu rezervace (adresář hostitelů, nabídka hostitele, internet) jsou konečné ceny a zahrnují zákonnou daň z přidané hodnoty a všechny vedlejší náklady, pokud není ohledně vedlejších nákladů stanoveno jinak. Zvlášť mohou být účtovány a uváděny lázeňské příspěvky / poplatek za lázeňské pobyty, stejně jako poplatky za služby účtované dle spotřeby (např. elektřina, plyn, voda, dřevo do krbu) a za volitelné a doplňkové služby, které jsou rezervovány nebo využívány až na místě.
3.2. Služby, za které je hostitel povinen platit, vyplývají výhradně z obsahu potvrzení rezervace, údajů o ubytování a službách hostitele v podkladech k rezervaci a případných výslovně sjednaných doplňkových dohodách s Vámi.
4. Platba
4.1. Splatnost zálohy a doplatku se řídí dohodou mezi hostem a hostitelem, která je uvedena v potvrzení rezervace. Pokud nebyla uzavřena zvláštní dohoda, je celková cena ubytování, včetně poplatků za vedlejší náklady a doplňkové služby, splatná na konci pobytu a platná hostiteli.
4.2. Hostitel může po uzavření smlouvy požadovat zálohu ve výši až 20 % z celkové ceny ubytovacích služeb a rezervovaných doplňkových služeb, pokud nebylo v jednotlivých případech dohodnuto jinak ohledně výše zálohy.
4.3. Hostitel může po uplynutí více než 1 týdne pobytu zúčtovat a učinit splatným odměnu za uplynulé dny pobytu stejně jako za doplňkové služby (např. stravovací služby nezahrnuté v ceně ubytování, odběr z minibaru).
4.4. Platby v cizích měnách nejsou možné. Platby kreditní kartou jsou možné pouze tehdy, pokud je to dohodnuto nebo pokud je to všeobecně nabízeno hostitelem prostřednictvím oznamovatele. Platby po ukončení pobytu nelze provést bankovním převodem.
4.5. Pokud host neposkytne sjednanou zálohu a/nebo doplatek navzdory upomínce hostitele a určení přiměřené lhůty v stanovené lhůtě, ačkoliv hostitel je připraven a schopen řádně poskytnout smluvní služby, neexistuje žádné zákonné nebo smluvní právo hosta na zápočet nebo zadržení a host je odpovědný za prodlení v platbě, má hostitel právo po upomínce s určením lhůty a po uplynutí této lhůty odstoupit od smlouvy s hostem a požadovat od něj storno poplatky podle bodu 6 těchto podmínek.
5. Příjezd a odjezd
5.1. Příjezd hosta musí proběhnout v dohodnutém čase, bez zvláštní dohody nejpozději do 18:00 hodin.
5.2. Pro pozdější příjezdy platí:
a) Host je povinen informovat hostitele nejpozději do 18:00 hodin nebo v dohodnutém čase příjezdu, pokud přijíždí se zpožděním nebo hodlá obsadit rezervované ubytování při vícedenních pobytech až následující den.
b) Pokud oznámení ve stanoveném času neproběhne, je hostitel oprávněn pronajmout ubytování jinak. Pro dobu neobsazeného ubytování platí ustanovení o odstoupení nebo nepříjezdu hosta podle těchto podmínek ubytování v soukromí.
c) Pro doby obsazenosti, kdy host kvůli opožděnému příjezdu nevyužije ubytování, platí ustanovení o odstoupení nebo nepříjezdu hosta podle těchto podmínek ubytování v soukromí. Host nemá povinnost platit za tyto doby obsazenosti, pokud hostitel smluvně nebo zákonně odpovídá za důvody pozdějšího příjezdu nebo neobývání.
5.3. Host musí opustit ubytování v dohodnutém čase, bez zvláštní dohody nejpozději do 10:00 hodin v den odjezdu. Pokud není ubytování opuštěno včas, může hostitel požadovat odpovídající dodatečnou platbu. Další nároky na náhradu škody ze strany hostitele zůstávají zachovány. Nárok na používání zařízení ubytovacího podniku hostitele po 10:00 hodině v den odjezdu existuje pouze v případě odpovídajícího všeobecného oznámení hostitele nebo individuálně dohodnutého ujednání o tom.
6. Odstoupení a nepříjezd
6.1. V případě odstoupení nebo nepříjezdu hosta zůstává hostitelé nárok na zaplacení sjednané ceny pobytu včetně stravování a poplatků za doplňkové služby. To neplatí, pokud byla hostu ve výjimečných případech poskytnuta bezplatná možnost odstoupení a hostiteli byla výpověď hosta o uplatnění této bezplatné možnosti odstoupení, která nepodléhá žádné formě, doručena včas.
6.2. Hostitel je povinen v rámci svého obvyklého podnikání, bez povinností k zvláštním úsilím a s ohledem na zvláštní charakter rezervovaného ubytování (např. nekuřácký pokoj, rodinný pokoj) se pokusit o jiné využití ubytování.
6.3. Pokud je hostiteli možné zajistit alternativní obsazenost pro období rezervované hostem, odečte si na svůj nárok dle bodu 6.1 příjmy z takové alternativní obsazenosti, pokud taková obsazenost není možná vzniklé úspory.
6.4. Podle různých soudem uznávaných procent pro posuzování vzniklých úspor je host povinen s přihlédnutím k případně odečitatelným částkám dle bodu 6.3 zaplatit hostiteli následující částky, vždy se vztahující na celkovou cenu ubytovacích služeb (včetně všech vedlejších nákladů), avšak bez zohlednění lázeňských poplatků:
u apartmánů/ubytování bez stravy 90%
za přenocování/snídaně 80%
za polopenzi 70%
za plnou penzi 60%
6.5. Host má výslovně možnost prokázat hostiteli, že vzniklé úspory byly podstatně vyšší než výše zmíněné slevy nebo že došlo k alternativnímu využití ubytovacích nebo jiných služeb. V případě takového prokázání je host povinen platit pouze odpovídající nižší částku.
6.6. Je důrazně doporučeno uzavření pojištění pro případ zrušení cesty.
6.7. Oznámení o odstoupení musí být zasláno na příslušnou rezervační kancelář rezervační služby Saské Švýcarsko a mělo by být v zájmu hosta provedeno v textové formě.
7. Povinnosti hosta; Ukončení smlouvy hostem; Přeprava zvířat
7.1. Host je povinen dodržovat domácí nebo farmářský řád, který byl oznámen nebo pro který byla díky odpovídajícímu označení možnost se s ním seznámit.
7.2. Host je povinen okamžitě oznámit a požadovat nápravu nedostatků a poruch hostiteli. Pokud toto oznámení nedostatků hostovi neproběhne zbytečně, může to mít za následek uplatu nároků hosta vůči hostiteli částečně nebo zcela.
7.3. Host může ukončit smlouvu pouze v případě závažných nedostatků nebo poruch. Host musí hostiteli předklást vhodnou lhůtu na nápravu v rámci oznámení nedostatku, pokud to není nemožné, hostitel to odmítne nebo okamžité ukončení smlouvy je odůvodněno hostovými zájmy nebo objektivně nezákonností pokračování pobytu.
7.4. Přeprava a ustájení domácích mazlíčků v ubytovacím zařízení je povolena pouze na základě výslovného ujednání, pokud je to v nabídce hostitele uvedeno. Během takovýchto ujednání je host povinen sdělit pravdivé informace o druhu a velikosti zvířete. Porušení těchto dohod mohou spravit hostitele k mimořádnému ukončení smlouvy o ubytování.
8. Omezení odpovědnosti
8.1. Hostitel odpovídá neomezeně, - pokud je škoda výsledkem porušení základní povinnosti, jejíž plnění umožňuje řádnou realizaci smlouvy nebo jejíž porušení ohrožuje dosažení smluvního účelu - pokud je škoda výsledkem zranění života, těla nebo zdraví.
V opačném případě je odpovědnost hostitele omezena na škody způsobené hostitelem nebo jeho pomocníky s úmyslem nebo hrubou nedbalostí.
8.2. Případná odpovědnost pro hostitele za vložené věci podle §§ 701 a násl. BGB zůstává těmito ustanoveními nedotčena.
8.3. Hostitel neodpovídá za poruchy plnění v souvislosti se službami, které byly zjevně během pobytu pro hosta jako zprostředkované cizí služby (např. exkurze, vstupenky, doprava, sportovní akce, návštěvy divadla, výstavy atd.). Totéž platí pro cizí služby zprostředkované hostitelem spolu s rezervací ubytování, pokud je v nabídce nebo v potvrzení rezervace výslovně uvedeno, že se jedná o cizí služby.
9. Zvláštní ustanovení v souvislosti s pandemiemi (zejména koronavirem)
9.1. Strany se dohodly, že sjednané služby budou poskytovány každý hostitel vždy v souladu s platnými nařízeními a opatřeními úřadů k datu příslušné cesty.
9.2. Host souhlasí, že bude věnovat pozornost přiměřeným podmínkám užívání nebo omezením u rezervační služby Saské Švýcarsko a u hostitelů při využívání služeb a v případě výskytu typických příznaků nemoci okamžitě informovat hostitele.
10. Volba práva a místo soudní příslušnosti
10.1. Na smluvní vztah mezi hostitelem a hostem se výhradně vztahuje německé právo. To platí i pro veškeré další právní vztahy.
10.2. Hostitel může žalovat hostitele pouze v jeho sídle.
10.3. Pro žaloby hostitele proti hostovi je rozhodující místo bydliště. Pro žaloby proti hostům, kteří jsou podnikateli, právnickými osobami veřejného nebo soukromého práva nebo osobami, které mají své bydliště/sídlo nebo obvyklé místo pobytu v zahraničí, nebo jejichž bydliště/sídlo nebo obvyklé místo pobytu v době podání žaloby není známo, se jako soudní místo sjednává sídlo hostitele.
10.4. Předchozí ustanovení neplatí, pokud a pokud na smlouvu nelze aplikovat neodmyslitelná ustanovení Evropské unie nebo jiné mezinárodní předpisy.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
© Autorská práva jsou chráněna; Noll | Hütten | Dukic Právníci, Mnichov | Stuttgart, 2024